logo alipe

Corpus distinguable ALIPE ali-baptiste-101227-2 : Interactions parents-enfant (Baptiste, 36 mois) annotées pour l'étude de la liaison

Pour référencer ce corpus, utiliser :

Liégeois, L., Chanier, T. & Chabanal, D. (2014). Corpus distinguable ALIPE ali-baptiste-101227-2 : Interactions parents-enfant (Baptiste, 36 mois) annotées pour l'étude de la liaison. Nancy : Ortolang. [http://hdl.handle.net/11041/alipe-000853/ali-baptiste-101227-2]

Description, Protocole

Description du corpus distinguable

Nous présentons ici la transcription d'environ 4 minutes de conversations informelles entre un garçon âgé de 35 mois et ses parents.Les enregistrements ont été gérés par les parents eux-mêmes, qui avaient à leur disposition un enregistreur numérique équipé d'un microphone omnidirectionnel intégré.

Recueil des données

Cet enregistrement se déroule au domicile des parents à Clermont-Ferrand, France et plus précisément dans la cuisine. Le garçon prend son goûter en compagnie de ses parents.

Principe d'annotation

Le texte a été segmenté pour la liaison. Ainsi, nous retrouvons au sein de ces balises l'ensemble du contexte de liaison avec son codage. Lorsque plusieurs contextes de liaison s'enchaînent (par exemple : "nous en avons"), l'ensemble des contextes de liaison se retrouve au sein de ces balises.
(voir TEI/teiHeader/encodingDesc/fsdDecl/fsDecl[type="liaison"])

Références bibliographiques

Chabanal, D. et Liégeois, L. (2011). Variation phonologique chez l'enfant francophone de 40 mois : développement lexical et impact du bain linguistique parental. Poster présenté au colloque international avec comité de relecture Adyloc, 7-9 juin 2011, Paris. Poster

Liégeois, L., Chabanal, D., Chanier, T. (2011). La liaison en discours adressé à l’enfant, spécificités et impacts sur l’acquisition. Colloque du Réseau Français de Phonologie, 1-3 Juillet 2011, Tours. http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00591427/fr/

Liégeois, L., Saddour, I. et Chabanal, D. (2012). L’élision du schwa dans les interactions parents-enfant : étude de corpus. Poster présenté aux Journées d’Études sur la Parole, colloque international avec comité de relecture, 4-8 juin 2012, Grenoble. Poster Poster

Liégeois, L., Saddour, I. et Chabanal, D. (2012). L’élision du schwa dans les interactions parents-enfant : étude de corpus. Actes des Journées d’Études sur la Parole, colloque international avec comité de relecture, 4-8 juin 2012, Grenoble. Pages 313-320. http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00707773

Description générale du corpus

identifiant du corpus : http://hdl.handle.net/11041/alipe-000853/ali-baptiste-101227-2
date : 2012-07-01
Ce corpus distinguable fait partie du corpus global : ali-baptiste-global

Ethique

Les participants, lors de la récolte des données, ont signé un accord de consentement éclairé
(Informations sur le processus d'anonymisation, voir section TEI/teiHeader/encodingDesc/fsdDecl/fsDecl[type="anonymisation"]).

Licence

Ce corpus est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International CC-BY Licence Creative Commons

Contributeurs du corpus

principal : Liégeois Loïc, Chanier Thierry, Chabanal Damien.
transcriber : Liégeois Loïc, Saddour Inès.
compiler : Chanier Thierry.
developer : Liégeois Loïc.
publisher : Ortolang, Open Resources and Tools for LANGuage, Outils et Ressources pour un Traitement Optimisé de la LANGue.
distributor : Maison des Sciences de l'Homme .

Contenu de l'archive zip

Contenu archive distinguable

Transcription

- Fichier audio :
- Fichier CHAT : ali-baptiste-101227-2.cha

- Description des participants (section TEI/teiHeader/profileDesc/particDesc/listPerson)

- Transcription complète en TEI : http://hdl.handle.net/11041/alipe-000853/ali-baptiste-101227-2.xml (section TEI/text/body )

CHI-Baptiste : c'est toi xxx
FAT-Baptiste : c'est bon Baptiste
CHI-Baptiste : oui c'est bon
FAT-Baptiste : c'est bon l'Orangina
CHI-Baptiste : ouais xxx
CHI-Baptiste : [screaming]à la tienne
FAT-Baptiste : ouais ben à la tienne ouais
FAT-Baptiste : est-ce que tu veux
CHI-Baptiste : [singing]la la la la la la la la la la la ouh
FAT-Baptiste : tu veux [liaison non realisee] un morceau de pain Baptiste
CHI-Baptiste : oui un morceau
CHI-Baptiste : je veux [liaison non realisee] un gros
CHI-Baptiste : un gros chocolat
MOT-Baptiste : tu veux [liaison non realisee] un gros chocolat ou un gros morceau de pain
CHI-Baptiste : un gros
CHI-Baptiste : un gros hum
CHI-Baptiste : et un chocolat
MOT-Baptiste : tu veux du chocolat
CHI-Baptiste : oui
FAT-Baptiste : ils sont [liaison non realisee] où les petits Kinder ils sont finis
MOT-Baptiste : oh non ils sont là
MOT-Baptiste : comment [liaison non realisee] on demande Baptiste
CHI-Baptiste : je sais plus
MOT-Baptiste : comment
CHI-Baptiste : xxx
MOT-Baptiste : s'il te plaît
FAT-Baptiste : s'il te plaît qui
CHI-Baptiste : ouh xxx
FAT-Baptiste : s'il te plaît qui
CHI-Baptiste : xxx chocolat
CHI-Baptiste : ah oui c'est ça
MOT-Baptiste : s'il te plaît qui Baptiste
MOT-Baptiste : comment [liaison non realisee] on dit
CHI-Baptiste : s'il te plaît maman
FAT-Baptiste : voilà
MOT-Baptiste : c'est bien mon chéri
MOT-Baptiste : tiens
CHI-Baptiste : merci
CHI-Baptiste : il y a xxx dessus
MOT-Baptiste : tu veux du pain
MOT-Baptiste : d'accord
MOT-Baptiste : petit morceau de pain avec
CHI-Baptiste : xxx
MOT-Baptiste : tiens mon chat
MOT-Baptiste : tiens
CHI-Baptiste : ah c'est quoi
CHI-Baptiste : ça c'est chocolat
CHI-Baptiste : xxx
CHI-Baptiste : xxx
FAT-Baptiste : qu'est-ce que tu fais là
CHI-Baptiste : xxx
MOT-Baptiste : non pas par terre non
FAT-Baptiste : tu es parti
MOT-Baptiste : on mange pas par terre Baptiste
FAT-Baptiste : Baptiste allez tu vas [liaison non realisee] aller sur la table
MOT-Baptiste : sauf dans certains pays mais
MOT-Baptiste : ici c'est ouh
MOT-Baptiste : sur une chaise Baptiste
MOT-Baptiste : va manger là bas vers la table
MOT-Baptiste : allez tu vas [liaison non realisee] à table
MOT-Baptiste : baptiste tu obéis
MOT-Baptiste : s'il te plaît
FAT-Baptiste : allez Baptiste
FAT-Baptiste : s'il te plaît
FAT-Baptiste : obéis [liaison non realisee] à maman
MOT-Baptiste : on va manger tous là-bas
FAT-Baptiste : on va tous aller là-bas oui tu as raison
MOT-Baptiste : alors qu'est-ce qu'il t'a apporté le père noël Baptiste
CHI-Baptiste : des xxx
MOT-Baptiste : des quoi
CHI-Baptiste : des joujous
MOT-Baptiste : des joujous
CHI-Baptiste : ouais
MOT-Baptiste : Baptiste tu peux parler pas faut pas parler xxx la bouche pleine
MOT-Baptiste : xxx
MOT-Baptiste : xxx
FAT-Baptiste : tu viens
CHI-Baptiste : hum
MOT-Baptiste : c'est toujours [liaison non realisee] allumé ou pas
MOT-Baptiste : le truc tu l'as [liaison non realisee] éteint
FAT-Baptiste : ouais ouais ça enregistre