logo comere

Corpus Interactions Simuligne (Simulation en ligne en apprentissage des langues) provenant de Mulce.org et mis en TEI

logo ortolang

This page: https://hdl.handle.net/11403/comere/cmr-simuligne/cmr-simuligne-tei-v1
Back to corpus: https://hdl.handle.net/11403/comere/cmr-simuligne

How to cite this resource

Reffay, C. Chanier, T. Lamy, M.-N. & Betbeder, M.-L. (2014). Corpus Interactions Simuligne (Simulation en ligne en apprentissage des langues). In Chanier T. (ed.) Banque de corpus CoMeRe. Ortolang.fr : Nancy. [cmr-simuligne-tei-v1 ; https://hdl.handle.net/11403/comere/cmr-simuligne-tei-v1]

This form has been automatically extracted from the TEI file. For the full contents, see https://hdl.handle.net/11403/comere/cmr-simuligne/cmr-simuligne-tei-v1.xml.

Overview of the corpus

The first version of this corpus, under the LETEC standard - corpus for learning -, (Reffay, C. Chanier, T. Lamy, M.-N. & Betbeder, M.-L. (2009)) may be downloaded from Mulce website with the code oai:mulce.org:mce.simu.all.all. From the original corpus have been extracted all the interactions between the participants to the Simuligne chat class. The initial corpus has been converted to the TEI standard in the project CoMeRe (Communication médiée par les réseaux) . This project aims at assembling different corpora that are representative of various types of network communication (Internet, phone, etc.), all structured and informed in the same manner, broadcasted in free-access for research aims. The CoMeRe project is supported by ORTOLANG and the national consortium Corpus-écrits. ; Learners, natives and tutors all followed the learning scneario corresponding to the global simulation Simuligne ; Learners, natives and tutors all followed the learning scneario corresponding to the global simulation Simuligne ; Learners, natives and tutors all followed the learning scneario corresponding to the global simulation Simuligne ; Learners, natives and tutors all followed the learning scneario corresponding to the global simulation Simuligne ; Before the Simuligne experiment tutors were prepared before the took in charge their learning group. During the experiment, they regularly met here in order to exchange their experience ; All English and French spekaers - tutors, leaernes, natives , were gathered here and followed a leanirng scenarion akin to the Cultura expriment ;

Keywords : applied_linguistics ; discourse_analysis ; text_and_corpus_linguistics ; primary_text ; dialogue ; Communication Médiée par les Réseaux ; CoMeRe ; plate-forme d'apprentissage en ligne ; forum ; courriel ; clavardage ; apprentissage des langues en ligne ; corpus d'apprentissage ; Computer Mediated Communication ; CMC ; LMS ; discussion forum ; email ; textchat ; online language learning ; LETEC ;


Reffay, C. Chanier, T. Lamy, M.-N. & Betbeder, M.-L. (2009). (editors). LETEC corpus Simuligne. Mulce.org : Clermont Université. [oai:mulce.org:mce.simu.all.all ; http://repository.mulce.org ]

Chanier, T. (2001).Créer des communautés d'apprentissage à distance. Les dossiers de l'Ingénierie Educative, 36 (2001) 56-59 ;

Reffay, C. , Chanier, T.: "How social network analysis can help to measure cohesion in collaborative distance-learning", Proceeding of Computer Supported Collaborative Learning conference (CSCL'2003), June, Bergen, Norway. Kluwer Acedemic Publisher. pp 343-352 ;

Lamy, M-N. (2006) 'Interactive Task Design and the Whole Learner' In Garcia Mayo, P. (ed.) Investigating Tasks in Formal Language Settings, Multilingual Matters. 242-264.

Lamy M-N. and Hassan X.P. (2003) 'What influences reflective interaction in distance peer learning? Evidence from four long-term online learners of French', in Open Learning Journal, Vol 18, n° 1, pp 39-59

Rationale for this corpus

The online class Simuligne (2001) addresses French language learners from The Open University in Great-Britain. The learning scenario is based on a global simulation (Yaiche, 1996) for learning French as a foreign language (FLE-FFL) and also includes an intercultural unit "Interculture", inspired by the project Cultura (Furstenberg, 1999). Scenario 1 : A big British university is searching for the perfect student city, situated in France, in order to establish there for the next ten years all its language training courses. 2000 students may register for these courses. The venue of such an important number of students is of great commercial, cultural, touristic and universitary interest for the selected city. The idea is, for you and your partners to create this perfect city which will be able to respond in the better way to the needs of the British students and to apply for the "Open City-Ville Ouverte" contest organized by the British university. You will be contesting with three other groups, also participating to the "Open City-Ville Ouvert" contest. Each group builds, during 6 weeks, its perfect city with its places, people, meetings, events. Finally, the elements set during the six weeks of work are assembled on the poster of each group representing a city. The four posters are presented to the participants. A voting elects the best poster. Scenario 2 : Interculture, exchanging viewpoints between French-speaking and English-speaking on current-life situations. All the participants to the project (learners, tutors, teachers, technicians, researchers) have been gathered and separated in txo categories: English-speaking and French-speaking. Everybody could speak his/her own language (cf. the model of Cultura project). . For more details on the pedagogical scenario, see Chanier, T. (2009). (editor). Scénario pédagogique de Simuligne (version Motplus-Html). Mulce.org : Clermont Université. [oai:mulce.org:mce-simu-ld-01 ; http://repository.mulce.org].

This corpus is a subpart of the CoMeRe corpus databank. The CoMeRe (Communication Médiée par les Réseaux) project aims to build a kernel corpus assembling existing corpora of different CMC (Computer-Mediated Communication) genres and new corpora build on data extracted from the Internet. These heterogenous corpora will be structured and processed in a uniform way, complemented with metadata. CoMeRe will be released as OpenData through the national infrastructure Ortolang, following constraints which will be reused for the forthcoming “Corpus de Référence du Français”. Project supported by the national consortium Corpus-écrits, sub-part of Huma-Num, and Ortolang (French correspondant to DARIAH).

The TEI structure used is an extension of TEI for CMC genres. This extension is developped by a European project which participants are : Michael Beißwenger (DE), Thierry Chanier (FR), Isabella Chiari (IT), Maria Ermakova (DE), Maarten van Gompel (NL), Iris Hendrickx (NL), Axel Herold (DE), Henk van den Heuvel (NL), Lothar Lemnitzer (DE), Angelika Storrer (DE).

Description of the Interaction Space

CMC Environment

  • WebCT : WebCT Online Learning Management System,version, 2001. In this corpus are described communication tools (all textual modalities) of the LMS.
  • Structure of interactions
    text: One per group for its Interaction Space
    div: Divisions have several purposes depending on the
    post: one post corresponds to one eamil message or one forum message or one texchat turn.

    trailer: At the end of a post when there is an attached file

    Data Collection

    Data collected : From 2001-04-09 to 2001-07-06
    rs: Milton Keynes,United Kingdom
    rs: Besançon, France
    rs: 7026232
    rs: 7008356

    Language of the data: French English

    Types of interaction

    channel: mode: w , Learning Management System (LMS), WebCT
    constitution: This corpus is made of interactions between participants (learners, natives, tutors, researchers) during the online language learning Simuligne experiment (2001). All these interactions happened within the LMS and are made of textacht turns, emails and forum messages. Participants were organized in groups (learning groups) : 4 following "scenario 1", a fifth one gathering all participants during the Interculture activity ("scenario 2",(see projectDesc) a sixth restrained to tutors). All details about groups are in particDesc. Data have been collected by the corpus compiler of the first LETEC Simuligne corpus (2009). Since WebCT had no export facilties, data have been extracted out of WebCT internal database, then structured and anonymized.
    derivation: type: original ,
    domain: education
    factuality: type: fact ,
    interaction: type: complete , active: many , Interactions happened acordingly to the guidelines of the learning activities (see projectDesc for access to guidelines)
    preparedness: type: spontaneous ,
    purpose: degree: high , learn and practice French, develop intercultural competences

    Participants (extract)

    Group #Simu-g-Aq
    type: social , name: tutor , active: #cmr-Simu-At0 #cmr-Simu-At ,
    type: social , name: native , active: #cmr-Simu-An1 #cmr-Simu-An2 #cmr-Simu-An3 ,
    type: social , name: learner , active: #cmr-Simu-Al1 #cmr-Simu-Al2 #cmr-Simu-Al3 #cmr-Simu-Al4 #cmr-Simu-Al5 #cmr-Simu-Al6 #cmr-Simu-Al7 #cmr-Simu-Al8 #cmr-Simu-Al9 #cmr-Simu-Al10 #cmr-Simu-Ll4 #cmr-Simu-Ll9 ,
    type: social , name: researcher , active: #cmr-Simu-Tm ,
    Group #Simu-g-Ga
    type: social , name: tutor , active: #cmr-Simu-Gt ,
    type: social , name: native , active: #cmr-Simu-Gn1 #cmr-Simu-Gn2 ,
    type: social , name: learner , active: #cmr-Simu-Gl1 #cmr-Simu-Gl2 #cmr-Simu-Gl3 #cmr-Simu-Gl4 #cmr-Simu-Gl5 #cmr-Simu-Gl6 #cmr-Simu-Gl8 #cmr-Simu-Gl9 #cmr-Simu-Gl10 ,
    type: social , name: researcher , active: #cmr-Simu-Tm ,

    Person ID= cmr-Simu-Al1
    sex: female
    age: value: 46 ,
    residence: United Kindom
    affiliation: Open University
    persName: Jane

    Person ID= cmr-Simu-Al2
    sex: male
    age: value: 42 ,
    residence: United Kindom
    affiliation: Open University
    persName: Bruce

    Person ID= cmr-Simu-Al3
    sex: male
    age: value: 54 ,
    residence: United Kindom
    affiliation: Open University
    persName: Tony

    Person ID= cmr-Simu-Al4
    sex: female
    age: value: 54 ,
    residence: United Kindom
    affiliation: Open University
    persName: Valerie

    Extracts of Interactions

    TEI:Interaction Space of the Simuligne learning group Aquitania

    div:cmr-Simu-Aq-E2A1-2 ; title:E2_ecrire_histoire_ville_struct ; date:from:2001-06-11T00:00:00 to:2001-06-23T23:59:59

    div:cmr-Simu-Aq-E2A3-4 ; title:E2_faire_vivre_personnage_struct ; date:from:2001-06-02T00:00:00 to:2001-06-23T23:59:59

    div:cmr-Simu-Aq-Principal ;

    TEI:Interaction Space, entitled "Monde", of the Intercultural experiment

    div:cmr-Simu-Md-I1-2 ; title:Interculture_Monde ; date:from:2001-05-14T00:00:00 to:2001-07-01T23:59:59

    Composition of the corpus





    Download the whole corpus: https://hdl.handle.net/11403/comere/cmr-simuligne/cmr-simuligne-tei-v1.zip (ZIP file, 26.5 Mo )

    nbparticipants=67 + 4 groups ; textchat = 6790 posts ; emails = 2030 messages ; forums = 2686 messages


    principal : Chanier Thierry.
    compiler : Reffay Christophe.
    editor : Chanier Thierry.
    data inputter : Jin Kun.
    developer : Lotin Paul.
    participant : Cislaru Georgeta.
    publisher : ORTOLANG (Outils et Ressources pour un Traitement Optimisé de la LANGue), Nancy:France .

    Publication Statement and Rights


    Date: 2014-05-01


    uri: cmr-simuligne-tei-v1
    url: https://hdl.handle.net/11403/comere/cmr-simuligne/cmr-simuligne-tei-v1



    The persons who created this work have dedicated the work to the public domain by waiving all of their rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. We recommand that researchers reference / cite our work as mentionned in titleSmt

    In the original experiment Simuligne (2001), from which the first version of the corpus was created in 2009, every participant volonteered. Although none signed any Right and Informed Content form when the experiment happened (2001), all personal data have been removed.